حسین مسرّت

امضای مرموز : ژرژ سیمنون ، ترجمه : ک.ک، تهران : سازمان کتاب های جیبی ، 1341 ، جیبی ، 194 ص / تهران : نگاه،1390، 191ص/ تهران: آوای روزان‏، ۱۳۹۵،       رقعی،  181ص.

باران سیاه : ماسودزی ایبوسه ، ترجمه : ک.ک،تهران:آگاه، 1356، 236ص/ تهران: چشمه، 1389.

بازی مرگ : ارل استانلی گاردنر ، ترجمه : ک.ک ، تهران : سازمان کتاب های جیبی ، 1342 ، جیبی ، 187 ص .

بلا (ترجمۀ کتاب قهرمان عصر ما ) : میخائیل لرمانتوف ، ترجمه : ک.ک ، تهران : نشریۀ انجمن روابط فرهنگی ایران با اتّحاد جماهیر شوروی ، 1325 ، رقعی ، 34 ص.

پارت و روم : بوکشچانین، ترجمه : ک.ک، تهران: بنگاه ترجمه و نشر کتاب،1356.(در دست چاپ)[ نقل از کتاب امروز،ص13]

تاریخ ایران از دوران باستان تا پایان سدۀ هیجدهم: نینا ویکتوروونا پیگوسکایا و دیگران، ترجمه : ک.ک، تهران : موسسۀ مطالعات وتحقیقات اجتماعی، 1346/ تهران: پیام ، چاپ [ششم]، 1384، وزیری ، 738 ص.

تاریخ ماد: ایگور میخائیلوویچ دیاکونف : ترجمه : ک . ک ، تهران : علمی و فرهنگی ، چاپ دهم، 1391 ، وزیری ، 684 ص. (چاپ اوّل، بنگاه ترجمه و نشر کتاب، 1345)

تاریکی گرتلی :  ج‍ان‌ ب‍وی‍ن‍ت‍ون‌ پریستلی ، ترجمه : ک.ک، تهران : امیر کبیر ، چاپ سوم ، 1353 ، رقعی ، 196 ص. (چاپ اوّل، 1324)

ترکستان نامه (ترکستان در عهد هجوم مغول ) : واسیلی ولادیمیروویچ بارتولد ، ترجمه : ک.ک، تهران : بنیاد فرهنگ ایران،1352/ تهران:  آگاه ، چاپ دوم ، 1366 ، وزیری دو جلدی ، 1328 ص / تهران: آگه، چاپ سوم، 1387، 2ج، وزیری، 672+650ص.

جنایتی در گابون: ژرژ سمینون ، ترجمه : ک. ک . [کتاب گیلان 2 : 714]

چند حکایت از ملاّنصرالدین: بنگرید: ملاّنصرالدین.

چهارده ماه در خارگ (یادداشت های روزانۀ زندانی ) : تالیف : ک.ک، تهران : پیام ، 1363 ، رقعی ، 336 ص .

حسن صبّاح : تالیف : ک.ک، زیر نظر: محمّدعلی اسلامی ندوشن، تهران : ابن سینا و فرانکلین ، چاپ [سوم] ، 1354 ، 255 ص. (چاپ اوّل، 1344)/ تهران: علمی و فرهنگی ، کتاب های پرنده آبی‏، ۱۳۹۴.،214ص.

خاطرات ماکسیم گورکی دربارۀ لنین . بنگرید : لنین.

خاطره های جنگ دوم جهانی (1942-1944): شارل دوگل ، ترجمه : ک.ک و مرتضی آجودانی(جلدسوم) ، تهران : مروارید ، چاپ پنجم، 1368 ،وزیری، ج 1و2، 422+222ص .(چاپ اوّل، 1342).

خلاصه مقالۀ گ . ای . کاستیکوا دربارۀ رسم الخطّ سلطان علی مشهدی : گ . ا. کاستیکوا ، ترجمه : ک.ک، تهران : پیام ، [چاپ دوم] ، 1362 ، 48 ص، مصوّر .(به همراه رسالۀ سلطان علی مشهدی).(چاپ اوّل،1356)

داستان مرد ناشناس : آنتون پ‍اول‍ووی‍چ‌ چخوف ، ترجمه : ک. ک، تهران : پیام ، چاپ دوم ، 1353 .(چاپ اوّل، 1350) (به همراه روستائیان)

دختر سبکسر، ‏حکایت نقّاش: آنتون پ‍اول‍ووی‍چ‌ چخوف ؛ ترجمه: ک. ک و عبدالحسین نوشین، اصفهان: فردا، ‏۱۳۹۰، رقعی، 132ص.

دخترک خردمند:( بازنویسی داستان‌های کوتاه کردی): [مارگاریتا باریسوونا رودنکو؛ ترجمه :ک. ک؛ تلخیص‌کننده] آزار نوروزی، ارومیه : خسروانی‌مجد‏، ۱۳۹۶.،14ص، مصوّر( افسانه‌های کردی. فارسی .برگزیده)

دشمنان، نمایشنامه : ماکسیم گورکی ، ترجمه : ک.ک، تهران : مجلّۀ پیام نو، 1326،رقعی،94ص/ تهران: نگاه و شباهنگ ، چاپ سوم، 1357 ، رقعی ، 94 ص .

دو برووسکی :الکساندر سرگیویچ پوشکین ، ترجمه : ک.ک ، تهران : انجمن روابط فرهنگی ایران وشوروی، 1324،رقعی، 130ص/ تهران: پیام ، چاپ دوم ، 1351، رقعی ، 132 ص .

دوران کودکی : ماکسیم گورکی ، ترجمه : ک.ک، تهران : سپهر، ، 1330،رقعی، 268ص/ تهران: سازمان کتاب های جیبی ، چاپ دوم، 1341 ، جیبی ، 326 ص /تهران: آگاه، 1388/  تهران: نگاه، چاپ سوم،1392،رقعی، 320ص.

دهقانان : آنتون پاولوویچ چخوف، ترجمه : ک.ک، تهران : سازمان کتاب های جیبی،چاپ دوم،1342 ،جیبی، 64ص.(همراه با روشنایی ها)

ن.ن.ک: روستائیان.

رسالۀ سلطان علی مشهدی در خوشنویسی .بنگرید:خلاصۀ مقالۀ گ. ا.کاستیکوا.

روستائیان ، روشنایی ها ، داستان مرد ناشناس : آنتون پ‍اول‍ووی‍چ‌ چخوف ، ترجمه : ک.ک، تهران : پیام ، فرانکلین، چاپ چهارم ، 1354، 227ص.( چاپ اوّل،1350)/ تهران: ناهید و علمی و فرهنگی‏،چاپ سوم، ۱۳۸۹، 260ص.

روشنایی ها : آنتون پ‍اول‍ووی‍چ‌ چخوف ، ترجمه: ک.ک، تهران : سازمان کتاب های جیبی، 1342/ تهران: پیام ، چاپ سوم ، 1353( همراه روستائیان) .

زارع شیکاگو: مارک تواین ، اقتباس توسّط : گابریل تیموری (به فرانسه)، ترجمه : ک.ک، تهران ،1329، 54ص / تهران : سپهر ، چاپ دوم ، 1351 ، رقعی ، 65 ص ، مصوّر.

زبان های ایرانی :  یوسیف میخائیلوویچ اُرانسکی ، ترجمه : ک.ک. [نقل از کیهان 1/9/65 : 6] ( شاید همان کتاب مقدّمۀ فقه اللغۀ ایرانی باشد)

زن حیله‌گر( بازنویسی داستان کوتاه کردی)/‏:[مارگاریتا باریسوونا رودنکو؛ ترجمه :ک. ک؛ تلخیص‌کننده] آزار نوروزی، ارومیه : خسروانی‌مجد‏، ۱۳۹۶.،13ص، مصوّر( افسانه‌های کردی. فارسی .برگزیده)

زندگانی من :کودکی، نوباوگی، جوانی : لی یف نیکالایوویچ تولستوی، ترجمه: ک.ک، تهران: جامی و مصدّق، 1396،رقعی، 464ص.

زن عاقل:( بازنویسی داستان کوتاه کردی) : [ مارگاریتا باریسوونا رودنکو؛ ترجمه ک. ک؛ تلخیص‌کننده] آراز نوروزی، ارومیه : خسروانی‌مجد‏، ۱۳۹۶.،13ص، مصوّر.( افسانه‌های کردی. فارسی .برگزیده)

شبی در چهارراه : ژرژ سیمنون ، ترجمه : ک.ک ، تهران : سازمان کتاب های جیبی ، 1341 ، جیبی ، 280 ص / تهران: نگاه، 1390، 248ص.

شهر در تاریکی : ج‍ان‌ ب‍وی‍ن‍ت‍ون‌ پریستلی ، ترجمه : ک.ک، تهران : گوتمبرک ، 1339.

شهریار کوهسار : ادمون    فرانسوا   والانتن آبو ، ترجمه : ک.ک، تهران : سازمان کتاب های جیبی ، 1343 ، جیبی ، 126 ص/ تهران: لوح، 1357، 117ص.

عشق بی پیرایه : واندا واسیلوسکایا ، ترجمه : ک.ک، تهران : پیام ، چاپ سوم 1355 ، رقعی ، 143 ص . (چاپ اوّل، 1328 )/ تهران: سازمان کتاب های جیبی، 1346، جیبی، 287ص/ مشهد: بوتیمار، چاپ دوم،1392،رقعی، 160ص/ تهران: علمی و فرهنگی، ‏۱۳۹۴، 168ص.

فرخنده نامه : تألیف : ک.ک.(در دست چاپ )

فی مدّة المعلومه : تألیف : ک.ک، تهران : امیر کبیر ، 1355 ، رقعی ، 192 ص .

قربانعلی بک و نه داستان دیگر : جلیل محمّد قلی زاده (ملاّ نصرالدین ) ، ترجمه : ک.ک، تهران: نگاه ، چاپ سوم ، 1357 ، رقعی ، 149 ص .(چاپ اوّل، 1355).

قهرمان دوران : میخائیل یورویچ لرمونتوف ، ترجمه : ک.ک، تهران : مؤسّسۀ مطبوعاتی هنر پیشرو‏، ۱۳۳۱‌،246ص، مصوّر/ تهران: سازمان کتاب های جیبی،چاپ دوم،1341، 266ص/ تهران: امیرکبیر ، چاپ پنجم، 1393 ، رقعی ، 192 ص ، مصوّر / تهران: نگاه، 1389، 224ص.

کارد و طناب : ژرژ سیمنون ، ترجمه : ک.ک، تهران: سازمان کتاب های جیبی ، 1341 ، 228 ص / تهران: نگاه، 1390، جیبی، 248ص.

کشاورزی و مناسبات ارضی ایران در عصر مغول (ق‍رن ه‍ای‌ ۱۳، ۱۴ م‍ی‍لادی‌): ایلیا پاولوچ پطروشفسکی ، ترجمه : ک.ک، تهران : مؤسّسۀ مطالعات و تحقیقات اجتماعی دانشگاه تهران ، 1344 ، 2ج،مصوّر/ تهران: ابوریحان(نیل)،چاپ سوم، 1357، مصوّر.

کودکی ، نوباوگی و جوانی : لی یف نیکولایویچ تولستوی ، ترجمه : ک.ک، تهران : سپهر و فرانکلین، 1345 ، رقعی ، 409 ص ، مصوّر/ تهران: علمی و فرهنگی،چاپ دوم، ‏۱۳۹۵، 451ص.